当前位置: 首页>西班牙投资移民流程> 正文

涨姿势:那些源自于中日的常用英文词

2025-08-1634

外来语是指某种语言从其他语言音译或简单直译而来的词语。如巧克力(chocolate)、三明治(sandwich)等。

英语具有较强的开放性和包容性,其绝大多数的英语词语都源自于其他语言,如拉丁语、德语、法语等50多个语种,其中包括汉语和日语。

下面智课妞就来说一说常见的英文词汇里的中日外来词。

ListofEnglishWordsofJapaneseOrigin源自于日语的英文词

与中文的拼音、英语的音标一样,日语也会用罗马音标注读音。而来自日语的英文词也基本原封使用罗马音。

Anime(日本)动漫

Bonsai盆景,盆栽

Haiku俳句(日本传统诗体,三行为一首,通常有17个音节)

Karaoke卡拉OK

Kimono和服

Hibachi木炭火盆

Kabuki歌舞伎

Koi锦鲤

Matsutake松茸

Origami日本折纸艺术

Ramen日本拉面

Sake日本清酒

涨姿势:那些源自于中日的常用英文词

Sashimi生鱼片

Sensei老师,先生

Sushi寿司

Tempura天妇罗

Teriyaki照烧(日本烹调方法,将肉或鱼加甜味酱汁烧烤)

Tsunami海啸

Wasabi青芥

Samurai武士ListofEnglishWordsofChineseOrigin源自于汉语的英文词

被英语收录的汉语词汇有些是根据读音直接收录,有些则是通过日语、韩语等语言间接被收录进英语词汇中。

以下是英语中源自于汉语的一些常见词。

Qi气(记得《功夫熊猫》中的阿宝是怎么运气的吗?)

Sifu师傅(读音源自粤语)

Kungfu功夫(大概是老外最先学会的汉语词)

Tofu豆腐

chopstick筷子

注:关于此词如何产生,有研究人员称,筷,读音等于快,快者,速也。而有一个英语词chopchop,就是速速的粤语发音,因此产生了chopstick这个词。

Kanji汉字(日语中对于汉字的叫法,后被收录进英语词汇)

Lychee荔枝(读音源自粤语)

Mahjong麻将(读音源自粤语)

Kowtow磕头(读音源自粤语)

chowmein炒面(读音源自粤语)

Lomein捞面(读音源自粤语)

Longtimenosee好久不见

注:早期广东移民创造的英语句子。

typhoon台风

注:我们现在都知道这个词是“台风”的意思,其实来自于广东话“大风”两个字的发音。当typhoon成了英语的专业名词后,返译为中文普通话,就变成了“台风”。大风变成台风,是一种语言返译现象。

早期广东华侨,是中国文化在海外传播的先行者。因此,英语中的汉语词汇,尤其亚洲蔬菜和食物方面的词汇,都是以广东话发音音译过去的。而另外一些汉语词汇,则是先传播到日本、韩国等地,然后再间接以日语或者韩语发音方式被收录进英语。

版权所有©Copyright © 2022-2030 航集移民服务公司网站地图